《秋蕊香·七夕》译文及其赏析
《秋蕊香·七夕》译文及其赏析 懒浴新凉睡早。雪靥酒红微笑。倚楼起把绣针小。月冷波光梦觉。 怕闻井叶西风到。恨多少。粉河不语堕秋晓。云雨人间未了。 译文 ⑴秋蕊香:词牌名。双调,四十八字,上下片各四句四仄韵。以《清真词》为定格。 ⑵微:一本作“侵”。 ⑶波光:一本作“秋波”。 赏析/鉴赏 上片梦境也。“懒浴”两句。此言词人在“七夕”这天晚上,因为秋热,所以在懒洋洋地沐浴之后,趁着凉爽的身子,静恰恰地卧在园中的眠床上。朦胧中词人渐渐地进入到梦境里。在睡梦中,他仿佛见到牛郎织女相依在天河边,正在喁喁情话。因为这是一年一度的相会,所以他们要说的事必定是很多,而且两个人还在抢着说笑。词人似乎还见到织女那白皙的脸庞上,已经讲得飞起了醉酒般的兴奋的红云,并且始终显露出微微的笑容。因为“相见时难”,所以连天上神仙也在珍惜这一宝贵的时刻。“倚楼”一句,言地上乞巧。词人在梦中又把他的视线扫到绣楼上那些“乞巧”女子身上。只见她们傍楼倚栏,就着皎洁的月光,细心地想将丝线穿过那小小的绣针孔,并希望一举成功,求得巧心。“月冷”一句,点明梦境。夜色已深,月光明亮,室外渐渐开始转凉,词人一觉从梦中惊醒,才知前事都是身在梦境之中。 “怕闻”三句,言自己在这个静寂的’秋夜里,孤零零的一个人特别怕听到那风扫落叶的簌簌声。风扫落叶,既是煞风景,又是人事衰败的象征,所以词人“怕闻井叶西风到”,是因为由此引起他对孤独处境的几多怨与恨。然而词人仰望空中由米粒似的星星组成的天河,想到此时牛郎织女相见默默,一片深情尽在不言之中。但两个人虽然情深似海,却还是改变不了拂晓分手这个残酷而痛苦的事实。所以词人感此,又为天上这对神仙夫妇代打起抱不平,而深感愤恨。“云雨”一句,承上联想。言天上的神仙夫妇仅只有一年一度的相聚,那还不如人世间的男欢女爱,恩爱不绝来得现实。下片由“七夕”神话传说而引伸发挥开去。 相关Tags:七夕 |
精彩古诗文图文
- 陈素罗柳小净全文阅读-(柳小净陈素罗)陈素罗柳小净小说全文免费阅读_最新章节列表_笔趣阁
- 陈素罗柳小净(柳小净陈素罗)新上热文小说全文免费阅读-小说(柳小净陈素罗)完整版阅读
- 禁欲暴君今天破戒了吗小说全文免费阅读无弹窗-(尤小怜谢政安阅读无弹窗)穿越小说免费阅读_笔趣阁
- 开局被背刺,从此堕入魔道吞噬诸神小说全文免费阅读无弹窗大结局_开局被背刺,从此堕入魔道吞噬诸神最新章节列表_笔趣阁
- 江映晚孟江鹤(曾许我星光小说)全文免费阅读无弹窗大结局_曾许我星光小说最新章节列表_笔趣阁(江映晚孟江鹤)
- 通房丫鬟死遁后世子爷疯了小说(木槿纪玄)全文免费阅读_(木槿纪玄)通房丫鬟死遁后世子爷疯了小说最新章节列表
- 封敬琰童婳小说全文免费阅读-(童婳封敬琰)抖音新书热荐封敬琰童婳全文免费阅读(童婳封敬琰番外+免费)
- 凌绯姜筎笙小说(凌绯姜筎笙)全文免费阅读_(凌绯姜筎笙)凌绯姜筎笙小说最新章节列表